Item 1 - Letter from George Forrest to Clementina Traill in the form of diary describing journey from Bhamo to Teng Yueh [Tengchong], 13 July to 12 August 1904.

Área de identidad

Código de referencia

GB 235 FRG/1/1/2/1

Título

Letter from George Forrest to Clementina Traill in the form of diary describing journey from Bhamo to Teng Yueh [Tengchong], 13 July to 12 August 1904.

Fecha(s)

  • 1904 (Criação)

Nivel de descripción

Item

Volumen y soporte

1 letter, 7 sheets, 27 pages

Área de contexto

Nombre del productor

(1873-1932)

Historia biográfica

Born in Falkirk in 1873, George Forrest became one of Scotland's most prolific plant collectors, conducting seven expeditions in Yunnan province, S.W. China between 1904 and his death there in 1932.

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Forrest family (Eric Forrest)

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Letter in form of diary from George Forrest to Clementina Traill describing his journey from Bhamo to Teng Yueh [Tengchong], 13 July to 12 August 1904. Itinerary included Momauk, Namtubbi river, Kalichet, Khulongkha, Mamkha Kha, Namkhokha, Khulikha, Nam Sa Ho, Man Hsien, Lung Chang Kai, Chin Cheng, Lang Kwu Kwsi, Teng Yueh. 13-14 July – Difficulties with muleteers unwilling to set out in rain; encounter with whip snakes; cane huts at Momauk; insanitary conditions; rampant cholera; fireflies. 15 July – Description of scenery; sketch of mule panniers and box saddle. 16 July – Magnificent scenery but very dangerous steep road. Two ground orchids gathered at elevation of c.4,500 feet but unable to dry and press them owing to damp. 17 July – Long day in blazing sun and moist heat; jungle swarming with monkeys. 18 July – Heavy rain, river too full to cross; return to camp. 19 July – Soaking rain; wishes he had taken advice to postpone journey for a month. 20 July – Arrival at Chinese border; description of dress and weapons of frontier guards. Unable to cross river at Nam Sa Ho; building of bridge by 50 coolies; visit from local headmen and description of their dress. 25 July – Bad roads on way to Man Hsien; passed through village bazaar where ‘the filth and stench are completely beyond my powers of description’. 26 July – Description of rice terraces, villages, their houses and layout; slept overnight in temple. 27 July – Awakened around 4am by priest beating a tom-tom and ringing a bell; burning of joss sticks; people arriving to say prayers while Forrest was dressing and having breakfast. 30 July – His first meal of real Chinese food, heavily soaked in pork fat; kept awake by a theatrical performance ‘a sort of marionette show, with the shadows of the figures being cast on a screen … In fact a sort of glorified Punch and Judy business.’ 1 August – Men refuse to budge, owing to rain. Regrets missing Mr Litton, the Honorary Consul, who passed through very early en route to Man Hsien. 3 August – Arrival in Teng Yueh. 4-12 August –Resting in Teng Yueh. Hospitable reception by Mr Litton, Hon Cecil Napier, Chief Commissioner of Customs and his two assistants; description of the town and its market; although safe, it is always necessary to go armed and with an escort of Chinese soldiers ‘…the people in some quarters are very insulting still, although they are afraid to do much.’ Invited by Litton to go north with him to the borders of Tibet where the mountains range from 14,000 to 20,000 feet. No-one has worked so far north before and Forrest should get among the alpine plants.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Área de notas

Notas

The Forrest correspondence collection has been summarised by library volunteer Pauline Maclean and it should be noted that the summaries and letters may contain Forrest’s language, spellings and attitudes which may be deemed offensive now.

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

Escritura(s)

Fuentes

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Tipos relacionados

Lugares relacionados