Part 217 - Trashigong Dzong journey and halt with botanical notes (October 1934)

Zone d'identification

Cote

GB 235 LSH/1/1/2/1/217

Titre

Trashigong Dzong journey and halt with botanical notes (October 1934)

Date(s)

  • 1934-10-13 - 1934-10-14 (Production)

Niveau de description

Part

Étendue matérielle et support

1 page

Zone du contexte

Nom du producteur

(1898-1967)

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

SUMMARY:
Notes places linked to Guru Rimpoche near Chunhara and records several flowering plants; camera shutter failed during three colour photos. On 13 October the party travelled to Trashigong Dzong via the Gamri Chu and Chahzam Bridge; film was sent to Kodak, and on 14 October they halted at Trashigong to pack specimens and prepare mail, with no word from Tobgye.

CONTENT:
Guru dapon Rimpoche
to be. Many signs of Guru Rimpoche's passing are evident: holes in rocks are his "horse's footmarks"; a large hollowed out waterfall place in a rock is where he sat for three years. Chunhara is where he rested so soon. Found some interesting flowers, including a most beautiful, sweet-scented jasmine-like shrub. Took three colour photos, & all three were blank. For the first time my camera shutter has let me down — most annoying as I only have 5 films left. Temperature 90° in my tent this afternoon.

Jasminum officinale 1058
Luculia gratissima 1059
Desmodium oblongum 1057
Bauhinia purpurea 1055

13th October. TO TRASHIGONG DZONG. 7 miles Ht. 3966'. Path keeps level along the R bank of the river, close to it, never high above it. The Gamri Chu enters from the E at m 4 & the Chahzam Bridge, immediately below the Dzong is reached at m 5. From here up to the Dzong is a very steep climb of 1500 ft or so. The bridge is a suspension one, very old indeed, but still with the original iron links locally made. It is kept in good repair. It acts as a customs house for Tibetan traders.

One film 13c
Contax II
sent Kodak
15/10/34.

14th October. Halt Trashigong. Spent the day packing up flowers & birds & getting the mail ready for tomorrow. Yesterday a good mail was waiting for us when we got here. No word from Tobgye though. Our

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

    Écriture des documents

      Notes de langue et graphie

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Instruments de recherche

      Zone des sources complémentaires

      Existence et lieu de conservation des originaux

      Existence et lieu de conservation des copies

      Unités de description associées

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Noms

      Mots-clés - Genre

      Zone du contrôle de la description

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Règles et/ou conventions utilisées

      Statut

      Niveau de détail

      Dates de production, de révision, de suppression

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Objet numérique (URI externe) zone des droits

          Objet numérique (Référence) zone des droits

          Objet numérique (Vignette) zone des droits

          Zone des entrées