Part 97 - Tora: Valley descent with iris observations and partridge hunting

Identificatie

referentie code

GB 235 LSH/1/1/3/3/97

Titel

Tora: Valley descent with iris observations and partridge hunting

Datum(s)

  • 1933-04-09 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Part

Omvang en medium

1 page

Context

Naam van de archiefvormer

(1898-1967)

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

SUMMARY:
Travelled about 9 miles down the valley near Tora under fine weather that later brought hail, noting Iris lactea in flower and likely matching K. Ward's 'Karta' iris, with poplars, willows, and buckthorn near a hillside monastery. Sheep were seen struggling for forage during lambing season, six partridges were shot, and a possible Ceratostigma was observed.

CONTENT:
Locals say they are white.

Tora 19th Tora 9 miles B.P. 189.47 Temp. 49° Time 4.30pm. Approx ht. :

A fine day, clouding over, with some hail in the afternoon.

The iris (Iris lactea), which we saw first yesterday, continued down the valley, is here in flower in a few places. It does not appear new, and yet surely must be K. Ward's 'Karta' iris. I have a few seeds of last year, will collect more in the autumn. The road goes down the valley the whole way, passing ruined villages and inhabited ones here and there and some cultivation. There is a biggish monastery here, perched on a hill on the right bank about 300' above the bank, and a number of trees, mostly poplar and willow (Salix babylonica?), which will soon be out. There is also some buckthorn scrub (Hippophae rhamnoides). The sheep have an awful time. On the plateau at 15,000–16,000' they have some grass which seems to do them pretty well. Down here there is no grass, and we see them in the fields, which have not yet been sown, scraping up the earth just like hens, to find some roots coming up. How they live like that I don't know. And this is the lambing season, and most have already lambed. We shot 6 partridges on the way down, and saw quite a number. Here I think there is a Ceratostigma.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Naam ontsluitingsterm

      Genre access points

      Beschrijvingsbeheer

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Digitaal object (External URI) rights area

          Digitaal object (Referentie) rights area

          Digitaal object (Thumbnail) rights area

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik