Part 53 - March to Takhung; correspondence and plant collecting; move toward Shabejetang

Área de identidad

Código de referencia

GB 235 LSH/1/1/9/1/53

Título

March to Takhung; correspondence and plant collecting; move toward Shabejetang

Fecha(s)

  • 1949-05-28 (Criação)

Nivel de descripción

Part

Volumen y soporte

1 page

Área de contexto

Nombre del productor

(1898-1967)

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

SUMMARY:
The diarist notes magpies and quail, sends mail to H.H., Kalimpong, and Betty, and dispatches a box of dried flowers to Byakar Dz. On 20th May they march about five miles to Takhung via the Tang chu and Takhung chu, note altitude observations, collect Primula geraniifolia, and describe a well-made camp near Bumthang. The entry opens the next day's move toward Shabejetang.

CONTENT:
There are still a number of magpies about here, so they certainly breed. Also since we were here in April, there are many quail in the standing crops. One can hear them all day. I send off a mail from here to H.H., Kalimpong and Betty via H.H.. Also tomorrow morning Lundrup will take in a box of dried flowers to go to Byakar Dz. into our other boxes.

20th May Takhung About 5 miles. Heavy rain last night, fine this morning till 11.0. This was a nice march, up the Tang chu for a mile or so then cross to the R bank and up a side valley, called the Takhung chu. The path is half over open grassland and half through easy forest. The whole country here is very open and pleasant looking. Crops look very good this year. Here they are barley and wheat almost entirely. We have come up quite a lot, so I was surprised to see the alt. is only just over 10000'. I have always called Tang the same height as Bumthang which it obviously is not. It cannot be above 9000 at the outside. Today we found one more primula to add to the total, now 13. This is P. geraniifolia 18913, common in the forest beside streams. This seems rather low for it. I have always found it mostly above 12000'. This is a grand camp, but could do with being 1000 ft. higher. The forest is mostly tsuga and picea. Near Bumthang as we are, the locals make very good camps for us. I allowed Ngudup to persuade me to say we still wanted them. Here, in a lovely open place, the servants have a fine hut, while I have a very fine latrine - as if one could want such a thing here. However, if I don't use it, I see that a cow at any rate, has gone in and used it much more fully than I ever could have.

21st May Shabejetang Very wet last night, rain until we were

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Puntos de acceso por autoridad

      Tipo de puntos de acceso

      Área de control de la descripción

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Objeto digital (URI externo), área de permisos

          Objeto digital (Referencia), área de permisos

          Objeto digital (Miniatura), área de permisos

          Área de Ingreso