Item 9 - Letter from George Forrest, Talifu, to Isaac Bayley Balfour

Área de identidad

Código de referencia

GB 235 FRG/1/1/1/1905/9

Título

Letter from George Forrest, Talifu, to Isaac Bayley Balfour

Fecha(s)

  • 04/04/1905 (Criação)

Nivel de descripción

Item

Volumen y soporte

1 letter, 3 sheets, 11 pages

Área de contexto

Nombre del productor

(1873-1932)

Historia biográfica

Born in Falkirk in 1873, George Forrest became one of Scotland's most prolific plant collectors, conducting seven expeditions in Yunnan province, S.W. China between 1904 and his death there in 1932.

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Letter from George Forrest, China Inland Mission, Talifu [Dali], Yunnan, to Isaac Bayley Balfour, 'Regius Keeper', Royal Botanic Garden Edinburgh, dated 04 April 1905.
Forrest writes that he has received the photographic plates and thanks Balfour for the present of books; he was greatly cheered by his letter as he was beginning to lose heart. Forrest discusses provenance and identification of primulas and cassiope and asks for hints on the packing of bulbs of lilies and orchids. Forrest hopes to leave Talifu [Dali] on 10 April but he is having trouble hiring transport as the Wei Hsi pass at an elevation of 14,000 feet, the only way to Tsekou [Cigu], is infested by robbers, a tribe of aborigines called Lisaws [Lissoos], dispossessed of their lands by the Chinese. ‘Occasionally they make a raid on the caravans crossing from Chu Tien on the Yangtze to Wei Hsi. They have no firearms, but use powerful crossbows and small poisoned arrows which the Chinese are mortally afraid of.’ Longer delay would mean losing many of the spring flowers. Forrest is pleased that Balfour knows of his engagement to Miss Clementina Traill and asks if one of the new species could be named after her. Has received way bill from Cook & Son for the second batch of plants numbering 220 which he sent off on 13 January. Warns that Balfour will hear nothing further for the next ten months as he will not return to Tali until January or February next year [1906]. Mr Bulley wishes him to remain out until at least 1907. Forrest reports that all over Yunnan and the west of China, the locals use the beans and pods of Gleditschia [Gleditsia] sinensis, Lamb. and Sapindus Mukorossi, Gaertn. to wash their clothes.
Plants referenced: Cassiope; Cypripedium; Gleditsia; Lily; Pine; Primula; Sapindus; Saxifrage
Letter has been burnt and there has been some loss.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Permission required from RBGE.

Idioma del material

  • inglés

Escritura del material

    Notas sobre las lenguas y escrituras

    Características físicas y requisitos técnicos

    Letter has been burnt with some loss and should be handled with care.

    Instrumentos de descripción

    Área de materiales relacionados

    Existencia y localización de originales

    Existencia y localización de copias

    Unidades de descripción relacionadas

    Descripciones relacionadas

    Área de notas

    Notas

    It should be noted that the catalogue descriptions, summaries and letters may contain sensitive subjects and Forrest’s language, spellings and attitudes which may be deemed offensive now.

    Identificador/es alternativo(os)

    Puntos de acceso

    Puntos de acceso por materia

    Puntos de acceso por lugar

    Puntos de acceso por autoridad

    Tipo de puntos de acceso

    Área de control de la descripción

    Identificador de la descripción

    Identificador de la institución

    Reglas y/o convenciones usadas

    Estado de elaboración

    Nivel de detalle

    Fechas de creación revisión eliminación

    Idioma(s)

      Escritura(s)

        Fuentes

        Nota del archivista

        This Forrest correspondence collection summary has been provided by library volunteer Pauline Maclean.

        Área de Ingreso