Part 19 - Kongbo-nga La to Shu with transport delays and halts

Identificatie

referentie code

GB 235 LSH/1/1/8/1/19

Titel

Kongbo-nga La to Shu with transport delays and halts

Datum(s)

  • 1946-11-14 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Part

Omvang en medium

1 page

Context

Naam van de archiefvormer

(1898-1967)

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

SUMMARY:
The diary records movements from the east side of Kongbo-nga La via Mye to Shu, with delayed coolies and negotiations for transport. It notes forest and plant observations near the pass, attempts to contact Gyantse and Ford by wireless, strong winds, and halts on 1–2 Dec due to uncertain transport.

CONTENT:
Nang.

28 Nov. Camp on E side of Kongbo-nga La. Coolies had not come in by 9.0, so we set off at 10.0 with about 30-40 loads only, leaving Samdup behind. A good day but spoilt by transport trouble. Reached the pass by 2.30 & in at camp - not at Nye - at 5.0pm. Coolies came in soon after except about 15 who only turned up next day. It was good to be in forest again, pine, larch & birch on the west side, & juniper, larch & birch on the E, with pine on N faces. Rhod. vellereum common, with two small Rhodos. On the E side saw some P. jaffreyana & a lot of Androsace of 3 species.

29 Nov. Mye. A short march in today where we should have reached yesterday. Samdup also turned up by 11.0 & our kit has again caught us up. I saw two partridge on the way up the Pass. Ludlow then saw one 'Kuling' & another, while Ludlow missed a Crossoptilon on this side. This is the first village with pent wooden roofs. All to the W of this are flat roofed. The hilltops often have early morning mist on them now - a sign of a damper climate. I was surprised to see no Mec. simplicifolia on the pass - only M. horridula.

30 Nov. Shu. An easy march. We were in by 1.0 (start 8.0) & coolies were in shortly after. A few were late. I tried to contact Gyantse at 3.30 pm (BT) by W/T, but got no answer. Later tried Ford (TASA) but again got no answer. Local Dzongpon's man tried to refuse to give us anything but day to day transport. We demanded 'Dzongyel', & we think we have succeeded, at the price of 2 days halt & a than of cloth & ten cigarettes! Supplies difficult, & we have hardly managed to get anything. Very strong wind in evening.

1st Dec. Halt. Fine, but clouded by midday. Wind by 2.30.

2nd Dec. Halt. Fine & clear & windy. We doubt if our transport will come as promised, by this evening. This is a bad place to get away from - in 1938 we were held up five days at Kyimdong Dzong.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Naam ontsluitingsterm

      Genre access points

      Beschrijvingsbeheer

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Digitaal object (External URI) rights area

          Digitaal object (Referentie) rights area

          Digitaal object (Thumbnail) rights area

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik