Part 43 - Journey from Rinchengong to Sharithang (Charithang) via the Amo Chu valley

Zone d'identification

Cote

GB 235 LSH/1/1/1/1/43

Titre

Journey from Rinchengong to Sharithang (Charithang) via the Amo Chu valley

Date(s)

  • 1933-05-25 (Production)

Niveau de description

Part

Étendue matérielle et support

1 page

Zone du contexte

Nom du producteur

(1898-1967)

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

SUMMARY:
The diarist describes traveling down to Rinchengong and then leaving the Amo Chu to climb into a forested valley, noting irises, rhododendrons (including R. chowsii), and berberis. They reach Sharithang (Charithang), encounter helpful Bhutanese with yaks, and settle in a large wooden hut, assisted by a man appointed by Tongsa.

CONTENT:
Guldenstaedtia uniflora (L.D. 32) 69
Anemone trullifolia (L.D. 29)

in the evening. Saw nothing new all the way down to Rinchengong in the Amo Chu valley. Many more flowers out there, including several more rhododendrons (R. chowsii (L.D. 30)) and berberis. Four miles down the valley the track leaves the Amo Chu and zigzags very steeply up the left bank into this valley. The country there is lovely, densely forested, with the track going up and down over shoulders, in and out of beautiful glades in the forest. The irises (stuartii) were just out at the mouth of the valley. Six miles up this valley we reached Sharithang (Charithang). A number of Bhutanese are here with their yaks. They are exceedingly dirty, dirtier even than Tibetans, but all seem cheery, and all are ready to help in any way they can - even to shoot birds and find their nests. It is exceedingly difficult to know which are women and which men. Their clothes are the same, and their hair also - both wear it short. We have a man appointed by Tongsa to help us, and he is most willing and helpful. We live in a large wooden hut, with open windows along the south side - very dirty of course, but useful as it is so big. We can spread ourselves and our birds and flowers. The country is pretty, but rather shut in.

2

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

    Écriture des documents

      Notes de langue et graphie

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Instruments de recherche

      Zone des sources complémentaires

      Existence et lieu de conservation des originaux

      Existence et lieu de conservation des copies

      Unités de description associées

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Noms

      Mots-clés - Genre

      Zone du contrôle de la description

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Règles et/ou conventions utilisées

      Statut

      Niveau de détail

      Dates de production, de révision, de suppression

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Objet numérique (URI externe) zone des droits

          Objet numérique (Référence) zone des droits

          Objet numérique (Vignette) zone des droits

          Zone des entrées