Part 37 - Halt days, meeting with the Dzongpon, and preparations for Sobhe La and Gyadzong

Zona de identificação

Código de referência

GB 235 LSH/1/1/8/1/37

Título

Halt days, meeting with the Dzongpon, and preparations for Sobhe La and Gyadzong

Data(s)

  • 1933-12-24 (Produção)

Nível de descrição

Part

Dimensão e suporte

1 page

Zona do contexto

Nome do produtor

(1898-1967)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

SUMMARY:
Notes on extreme temperatures and plant survival are followed by a halt during which the diarist and Ludlow visit the Dzongpon with gifts to secure cooperation for travel plans. They plan routes to the Sobhe La and Gyadzong, attempt to train a local to use a thermograph, test photographic equipment, and repack supplies.

CONTENT:
fairly easy. Supplies are not easy here, there is no doubt of that. The thermograph showed fine interesting results. But the whole question of temperatures to which plants are subjected is one of great interest. On the main range there is snow now; there has been snow above 13,000 or less for about a month or two. So the plants there are protected. But north of the Himalayan range for instance, there is no snow on the Tamu La for instance. Yet we had, at 11,500, a temp of -4°F. On the Tamu La, at 13,900', the temp must be 15-20° below zero. Yet the plants survive that. A contrast was the place Lil. Wardii was growing. The temps were down to -4° there, yet I could dig out the bulbs with my hand. Where we took P. sonchifolia(?), we broke the blade of the kukri cutting the frozen soil.

27th Dec. Halt. Fine again, but with thin cirrus cloud collecting. Ludlow and I called on the Dzongpon in the morning and gave him 1 pair of binoculars, 1 bottle of saffron, 1 Stanley flask, 1 than of cotton cloth, 1 picture frame and 1 photo of the Dalai Lama. That is a bribe. He seemed more pleased and easy than yesterday, and made no objections to our plans to go towards the Sobhe La on the 30th and to Gyadzong, with 50 coolies, on about the 6th or 8th of Jan. I have tried today to teach a local about the thermograph which Ludlow and I hope to put up above Laha on the Sobhe La route. He cannot read or write, but I think I will get him to do something. He seems quite intelligent and a decent youth. Took a few photos today to test the roll film adaptor which I fitted for use with either camera. As a test, I used the readings given by a GE meter.

28th - 29th Dec. Halt. Checked and repacked all kit, and took out a 2 months' supply for our visit to Gyadzong and a small supply for Ludlow and myself to take to the Sobhe La.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (URI externo) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Visualização) zona de direitos

          Área de ingresso