Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 1933-05-07 (Produção)
Nível de descrição
Dimensão e suporte
1 page
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
SUMMARY:
The diarist halts at Dungkar, plans to cross the Rudo La, and writes to HH, Wangmoo, and Lhuntse about arrangements. Botanical notes mention a primula (18846) from Tim resembling earlier Lo La material and a likely Cochlearia (18847) previously seen in 1937 at Tang Chu, Central Bhutan. Yundru, servant of the Nyerchen Trepa, arrives from forced labour at Sam Choling monastery and is taken on permanently for the journey to Tomtem.
CONTENT:
I must now write to HH & give him the new programme, & to Wangmoo to say I will see her on the way, & to Lhuntse to say I want transport.
11th May. Halt Dungkar. Another fine day after rain at night, but only a little. It is nice to think that, all being well, we should be over the Rudo La before having to halt again. It would be nice to halt on the pass itself, but coolie difficulty makes that out of the question. Now there are five days to get through as best we may before anything of interest is likely to be seen. At Tim we got one interesting primula 18846, which will no doubt be put down as P. atrodentata, but which is more like one of the ones put aside last year for discussion, & which is like my 3636 from the Lo La. With the primula was one other plant 18847, which I have only seen once before, & that in Bhutan. I think it was number 3209, taken in Cent. Bhutan, Tang Chu, in 1937. I rather think that was probably a sp. nov. of Cochlearia but has not yet been named. Unfortunately there was but one specimen here to be found, & it, like the primula, had come down from a good deal higher, near 13-14000'.
Today the Nyerchen Trepa's servant, Yundru, arrived. He was one of the many forced labourers at Sam Choling monastery, the new monastery being built by Ashe Wangmoo where Tasho Haku died. One man per household from this area has to go, & has been there for months. I got him leave to get away from that, so as to come to Tomtem with me. Now we are in fact there, I have not been sure what to do, but decided to take him with us as permanent.
Avaliação, seleção e eliminação
Incorporações
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
Sistema de escrita do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Nomes
- HH (Assunto)
- Wangmoo (Assunto)
- Nyerchen Trepa (Assunto)
- Yundru (Assunto)
- Tasho Haku (Assunto)
- Cochlearia (Assunto)
- P. atrodentata (Assunto)