Part 46 - Halt at Dungkar; plans for Rudo La and recruitment of Yundru

Identificatie

referentie code

GB 235 LSH/1/1/9/1/46

Titel

Halt at Dungkar; plans for Rudo La and recruitment of Yundru

Datum(s)

  • 1933-05-07 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Part

Omvang en medium

1 page

Context

Naam van de archiefvormer

(1898-1967)

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

SUMMARY:
The diarist halts at Dungkar, plans to cross the Rudo La, and writes to HH, Wangmoo, and Lhuntse about arrangements. Botanical notes mention a primula (18846) from Tim resembling earlier Lo La material and a likely Cochlearia (18847) previously seen in 1937 at Tang Chu, Central Bhutan. Yundru, servant of the Nyerchen Trepa, arrives from forced labour at Sam Choling monastery and is taken on permanently for the journey to Tomtem.

CONTENT:
I must now write to HH & give him the new programme, & to Wangmoo to say I will see her on the way, & to Lhuntse to say I want transport.

11th May. Halt Dungkar. Another fine day after rain at night, but only a little. It is nice to think that, all being well, we should be over the Rudo La before having to halt again. It would be nice to halt on the pass itself, but coolie difficulty makes that out of the question. Now there are five days to get through as best we may before anything of interest is likely to be seen. At Tim we got one interesting primula 18846, which will no doubt be put down as P. atrodentata, but which is more like one of the ones put aside last year for discussion, & which is like my 3636 from the Lo La. With the primula was one other plant 18847, which I have only seen once before, & that in Bhutan. I think it was number 3209, taken in Cent. Bhutan, Tang Chu, in 1937. I rather think that was probably a sp. nov. of Cochlearia but has not yet been named. Unfortunately there was but one specimen here to be found, & it, like the primula, had come down from a good deal higher, near 13-14000'.

Today the Nyerchen Trepa's servant, Yundru, arrived. He was one of the many forced labourers at Sam Choling monastery, the new monastery being built by Ashe Wangmoo where Tasho Haku died. One man per household from this area has to go, & has been there for months. I got him leave to get away from that, so as to come to Tomtem with me. Now we are in fact there, I have not been sure what to do, but decided to take him with us as permanent.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Naam ontsluitingsterm

      Genre access points

      Beschrijvingsbeheer

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Digitaal object (External URI) rights area

          Digitaal object (Referentie) rights area

          Digitaal object (Thumbnail) rights area

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik