Part 43 - Entries for 1–3 November: Chumpithang to Kalimpong via Karponang and Natu

Zona de identificação

Código de referência

GB 235 LSH/1/1/10/1/43

Título

Entries for 1–3 November: Chumpithang to Kalimpong via Karponang and Natu

Data(s)

  • 1933-10-10 (Produção)

Nível de descrição

Part

Dimensão e suporte

1 page

Zona do contexto

Nome do produtor

(1898-1967)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

SUMMARY:
Travel from Chumpithang to Karponang and then on to Kalimpong in fine but cold weather, with extensive seed collecting including Meconopsis superba and Gentiana depressa. Transport was arranged at Rinchengang for Danang and Tseringpen; Betty was met near Gangtok before reaching Kalimpong, where coolies were paid off and a lorry arranged. Plants were later sent by air from Calcutta via BOAC.

CONTENT:
and most of the way down here. But luckily it cleared up before we reached the pass and was a perfect day. We stopped a good long time on the passes, and collected all the Meconopsis superba seed we could, there must have been 3 or 4 lbs I should think. Beautiful views of clouds everywhere. Got in about dusk and heard that all loads had caught up now.

1st Nov. Chumpithang. Beautiful day, very cold and hard frost in the morning. Found Danang and Tseringpen in Rinchengang still waiting for transport, which we fixed up for them, and came on here. They will come one day later. A good deal of Gentiana depressa in flower still 2 miles before getting here. Stayed here in a tent, as there is now no bungalow.

2nd Nov. Karponang. Another perfect day, and cold but dead clear on the Natu, with a fine view of Chomolhari in the distance. Again in just before dusk, but with all the kit, and also got quite good seed on the way.

3rd Nov. Kalimpong. Met Betty 2 miles above Gangtok, she having started before dawn for through the whole way in the car. Her arm is of course much better, but it is rather disappointing still. Paid off all coolies, arranged a lorry for tomorrow and got home by 3:00 in very good order with plants and everything none the worse.

Later. Sent off plants by air from Calcutta by BOAC.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (URI externo) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Visualização) zona de direitos

          Área de ingresso