Part 109 - Descent from Donga La to Sana; letters and gifts from Tobgye, Dorji, the Maharaja and Maharani

Zona de identificação

Código de referência

GB 235 LSH/1/1/1/1/109

Título

Descent from Donga La to Sana; letters and gifts from Tobgye, Dorji, the Maharaja and Maharani

Data(s)

  • 1933-07-27 (Produção)

Nível de descrição

Part

Dimensão e suporte

1 page

Zona do contexto

Nome do produtor

(1898-1967)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

SUMMARY:
The entry describes a steep descent from the Donga La, crossing the Lichi Chu and reaching the clearing at Sana, with notes on pine–fir forest and abundant fuel and water. Blood pheasants were encountered near the pass and two females collected, but mist obscured wider views. Letters and provisions arrived from Tobgye, Dorji, the Maharaja and Maharani, with H.H. apologizing for arrangements at Pinia; bamboo shelters for the men are noted at several camps.

CONTENT:
large number of Blood Pheasant

the descent is easy at first, becoming steeper to m. 10, where the path leaves the forest & emerges on to meadow land. After a steep descent over grassy hillside for ½ mile, it re-enters the forest & descends steeply to m. 11, where the LICHI CHU (map Tongdala Chu) is crossed by a bridge. A further easy descent of a mile over a muddy path, & SANA, a clearing in the jungle, is reached at m. 12½. Fuel & water ample, no leeches. The forest here is mainly pine & fir. // A good day. The road was pretty awful to the top of the pass, near which we were lucky to find blood pheasant, & to get two females, which have never been collected before. From the top of the pass we should have

B. 23.
Panorama from the Donga La to North west & North, with cloudy valleys.

had a magnificent view, but as we got there the mist came down, & only allowed us glimpses of the cloud-filled valleys on all sides. Sana is delightful & we should like to stay here a day or two, but must get on & let our coolies return to Lingitse. Last night letters arrived from Tobgye, Dorji, the Maharaja & Maharani. Each sent presents - ham, sausages, bread, cakes, vegetables & fruit, & with them came a welcome mail. H.H. apologized for bad arrangements at Pinia, the only place a campsite was not prepared & shelters built for the coolies & our men. Here, as at Donga, Pinia, Lhuentse, Shakhang, we have had good bamboo shelters for the men. They are quickly

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (URI externo) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Visualização) zona de direitos

          Área de ingresso