Part 133 - CHO LA route primulas and historical note

Zone d'identification

Cote

GB 235 LSH/1/1/2/1/133

Titre

CHO LA route primulas and historical note

Date(s)

  • 1933-07-18 (Production)

Niveau de description

Part

Étendue matérielle et support

1 page

Zone du contexte

Nom du producteur

(1898-1967)

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

SUMMARY:
The diarist records finding three beautiful primulas growing under overhanging rocks near the CHO LA/Tulung La and photographing them despite late-afternoon mist. The route is said not to have been previously travelled by Europeans and is famed as the path by which Lobpön Rimpoché entered Tibet from India, with a note that CHO LA should likely be written as CHÖ.

CONTENT:
from Tsona to Dongkar were here. Besides M. horridula there were a number of the Tulung La little meconopsis. Two gentians were in seed and were collected on the CHO LA. Down this side we both thought of Prim. eburnea, and within a few minutes came across it. It was growing in a typical situation, under overhanging rocks and in clefts of rocks. It is certainly a beauty. Beside it, in even more pronounced clefts and more under overhanging rocks, was a, to us, new primula. It is also a beauty, very delicate and very sweet scented. It looks like a greenhouse cineraria. With these two again in similar situations, was a third primula — the Seti primula collected on the way to Mago. All three are beauties and all three grow in the same habitat. I took photos of all, but it was late — 4:00 pm by our time — and the mist was low which was very difficult. Results reasonably good.

For other reasons this is an interesting route. It has not been travelled before by Europeans. It is famed as the route by which Lobpön Rimpoché entered Tibet from India when he introduced Buddhism to Tibet. He stopped between the CHO LAs. For that reason the CHO LA should probably be written CHÖ, meaning "religious".

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

    Écriture des documents

      Notes de langue et graphie

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Instruments de recherche

      Zone des sources complémentaires

      Existence et lieu de conservation des originaux

      Existence et lieu de conservation des copies

      Unités de description associées

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Noms

      Mots-clés - Genre

      Zone du contrôle de la description

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Règles et/ou conventions utilisées

      Statut

      Niveau de détail

      Dates de production, de révision, de suppression

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Objet numérique (URI externe) zone des droits

          Objet numérique (Référence) zone des droits

          Objet numérique (Vignette) zone des droits

          Zone des entrées