Part 133 - CHO LA route primulas and historical note

Identity area

Reference code

GB 235 LSH/1/1/2/1/133

Title

CHO LA route primulas and historical note

Date(s)

  • 1933-07-18 (Creation)

Level of description

Part

Extent and medium

1 page

Context area

Name of creator

(1898-1967)

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

SUMMARY:
The diarist records finding three beautiful primulas growing under overhanging rocks near the CHO LA/Tulung La and photographing them despite late-afternoon mist. The route is said not to have been previously travelled by Europeans and is famed as the path by which Lobpön Rimpoché entered Tibet from India, with a note that CHO LA should likely be written as CHÖ.

CONTENT:
from Tsona to Dongkar were here. Besides M. horridula there were a number of the Tulung La little meconopsis. Two gentians were in seed and were collected on the CHO LA. Down this side we both thought of Prim. eburnea, and within a few minutes came across it. It was growing in a typical situation, under overhanging rocks and in clefts of rocks. It is certainly a beauty. Beside it, in even more pronounced clefts and more under overhanging rocks, was a, to us, new primula. It is also a beauty, very delicate and very sweet scented. It looks like a greenhouse cineraria. With these two again in similar situations, was a third primula — the Seti primula collected on the way to Mago. All three are beauties and all three grow in the same habitat. I took photos of all, but it was late — 4:00 pm by our time — and the mist was low which was very difficult. Results reasonably good.

For other reasons this is an interesting route. It has not been travelled before by Europeans. It is famed as the route by which Lobpön Rimpoché entered Tibet from India when he introduced Buddhism to Tibet. He stopped between the CHO LAs. For that reason the CHO LA should probably be written CHÖ, meaning "religious".

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Physical characteristics and technical requirements

      Finding aids

      Allied materials area

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Related descriptions

      Notes area

      Alternative identifier(s)

      Access points

      Subject access points

      Place access points

      Name access points

      Genre access points

      Description control area

      Description identifier

      Institution identifier

      Rules and/or conventions used

      Status

      Level of detail

      Dates of creation revision deletion

      Language(s)

        Script(s)

          Sources

          Digital object (External URI) rights area

          Digital object (Reference) rights area

          Digital object (Thumbnail) rights area

          Accession area