Part 145 - Cha La, May 14–15: plant collections and route notes

Área de identidad

Código de referencia

GB 235 LSH/1/1/3/3/145

Título

Cha La, May 14–15: plant collections and route notes

Fecha(s)

  • 1983-05-05 (Criação)

Nivel de descripción

Part

Volumen y soporte

1 page

Área de contexto

Nombre del productor

(1898-1967)

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

SUMMARY:
Notes plant specimens and habitats around Cha La, with route details toward Zimsathi and mention of the Takar La being snowbound. Records Lumsden treating a local woman and reports local news about the Rimpoche's daughter and proposed marriage ties with the Bhutan Maharani's family.

CONTENT:
Cha La May 14 - Saxifraga monantha sp. nov. 1584, Anemone brahmaputrae 1585, Pegophyton scapiflorum 1587, 1588, Primula advena 1589, Lloydia serotina 1591, Primula glabra 1592, Fritillaria cirrhosa 1595, Anemone trullifolia var. linearis 1594.

Cha La 15th 70
Rhododendron paludosum 1598
Off to the E, at about N 8, but to the Cha La the main valley is followed to Zimsathi. From here the road turns W to the Cha La. Another path follows straight on. This is only used from N to S occasionally. The Takar La is said to be pretty deep in snow still.

Primula atrodentata
We came across the usual Primula atrodentata in masses. Rhododendrons also especially on the W side, all the same, a form of 1555 (Rhododendron vellereum). There is a good deal of fir and juniper. Primula roylei is common here and Primula pygmaeorum also. Further up Primula glabra 1592 is common, and there are signs of a good many other things, saxifrage, allium etc.

Lumsden had a case of a woman yesterday who wanted treatment. She had had 7 children, all of them feet first. The pretty woman at Sangacholing is the Rimpoche's daughter. He told the Bhutan Maharani's mother was to marry her. He came here, but went on to Kham. But she wants to marry into Bhutan. It is a pity it cannot be arranged, to bring in new blood. The locals have the belief that Tobgye's second son is...

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Puntos de acceso por autoridad

      Tipo de puntos de acceso

      Área de control de la descripción

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Objeto digital (URI externo), área de permisos

          Objeto digital (Referencia), área de permisos

          Objeto digital (Miniatura), área de permisos

          Área de Ingreso