Part 177 - 8 August – March to Sefu; Tenduk returns via Trongsa with iris seeds

Zona de identificação

Código de referência

GB 235 LSH/1/1/5/1/177

Título

8 August – March to Sefu; Tenduk returns via Trongsa with iris seeds

Data(s)

  • 1933-07-21 (Produção)

Nível de descrição

Part

Dimensão e suporte

1 page

Zona do contexto

Nome do produtor

(1898-1967)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

SUMMARY:
Marched 7 miles to Sefu in persistent rain; Pritiman fell into a stream, soaking the rucksack. Presents and letters arrived from Lama Gompa and Domkhar, and later from Penlop Wangdi, with letters from HH and Naku; HH has sent another load. Tenduk rejoined after a long detour via Yundrucholing and Trongsa due to a washed-out bridge over the Wochen Chu, bringing a good collection of iris seeds from Punzor in the Mangde Chu valley.

CONTENT:
8th August. To Sefu. 7 miles. Rained all night: fine till 12.0 then rain all day. Tenduk never came back yesterday, and has not yet turned up. He must have found a bridge washed away, and has had to go back by Trongsa. I hope he has not been washed away too. More presents and letters arrived yesterday from Lama Gompa and Domkhar. I hope that is now all. Pritiman distinguished himself by falling into a stream today. He gets laughed at by everyone, but today he was by himself and no one would have known if he had only emptied the water out of my rucksack which he was carrying. The contents were not improved of course. Tenduk arrived at 7.0 pm, having walked from Trongsa today about 27 miles. On his way back from Punzor he found the bridge over the Wochen Chu washed away, so had to return to Yundrucholing and then round by Trongsa. (Iris decora? seeds - from Punzor, Mangde Chu valley) He has a very good collection of iris seed, which he found fully ripe and mostly thrown in the lower irises, but in good condition higher up, even unripe at their highest limit. I am very glad he is back again. He gives me the unwelcome information that still another load has been sent by HH for me. Three men came yesterday with presents from Penlop Wangdi and letters from HH and Naku. I thought all the present business was over. I'm glad

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (URI externo) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Visualização) zona de direitos

          Área de ingresso