Part 91 - 1–3 July: Camp notes, plant collecting near Chachu La and Tolegang, and mail received

Identity area

Reference code

GB 235 LSH/1/1/9/1/91

Title

1–3 July: Camp notes, plant collecting near Chachu La and Tolegang, and mail received

Date(s)

  • 1933-07-01 - 1933-07-03 (Creation)

Level of description

Part

Extent and medium

1 page

Context area

Name of creator

(1898-1967)

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

SUMMARY:
The diarist records plant collections and observations, noting poor weather but good flowers, and a promising valley toward the Chachu La with yak shelters and a large lake. While halted in camp, they receive mail from Betty via Wangmo’s servant to Bumthang and send replies; they also collect the first seeds of the year. On 3rd July they make a long day trip to Tolegang, pressing 18 specimens including Primula waddellii.

CONTENT:
1st July: Saxifraga brunoniana 19270.
Rhod. calderianum 19277.
Streptopus simplex 19280.
Cardiocrinum giganteum 19284.

...for a few nice things, the best being what I think is a Buddleia, but if so, it's a much bigger flower than B. colvilei (19272) which it somewhat resembles. Lil. giganteum is also common down the valley, and Briggsia (B. muscicola 19266), on a tree, is rather nice. A miserable day for weather, but a good day for flowers.

2nd July. Halt. In camp, and fine in the morning after a night of very heavy rain indeed. From what I saw of the valley towards the Chachu La, it is good. But one would have to spend a night or two up there. There are two yak herds' shelters, one at 13500, and one above 14500 just near the biggest lake I have seen in Bhutan. That would be a good place. There are magnificent cliffs all around, and I did get two nice saxs from the only cliffs I visited. But primulas, other than calderiana and umbratilis were scarce. P. umbratilis is common at 14500 and rather paler. I saw one white one, and hope it may mean that real white ones are close. If we can't get good places in Haubung, we must return there. A mail from Betty came in on 30th night, very surprisingly, sent by Wangmo's servant to Bumthang. So I have written letters to Betty and Wangmo, to go off today if possible — or at any rate tomorrow. We collected the first of this year's seed — P. atrodentata. This is always the first to seed, and unless one takes it soon, it is likely to be eaten by yaks.

3rd July. Halt. Went to Tolegang, and had a day with hardly any rain, but a long one. Left at 6.0 am and back at 5.0 pm rather tired, but with 18 flowers (19330) in the press, some good ones amongst them, including Primula waddellii, which I had forgotten was so very pink and different in colour from P. tenuiloba. There can be no mistaking the two. After reaching the lake, we turned up right...

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Physical characteristics and technical requirements

      Finding aids

      Allied materials area

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Related descriptions

      Notes area

      Alternative identifier(s)

      Access points

      Subject access points

      Place access points

      Name access points

      Genre access points

      Description control area

      Description identifier

      Institution identifier

      Rules and/or conventions used

      Status

      Level of detail

      Dates of creation revision deletion

      Language(s)

        Script(s)

          Sources

          Digital object (External URI) rights area

          Digital object (Reference) rights area

          Digital object (Thumbnail) rights area

          Accession area