Part 21 - Tsomgo (Changu): waiting at the pass; Tashi Lama envoys' caravan

Zona de identificação

Código de referência

GB 235 LSH/1/1/1/1/21

Título

Tsomgo (Changu): waiting at the pass; Tashi Lama envoys' caravan

Data(s)

  • 1933-05-09 (Produção)

Nível de descrição

Part

Dimensão e suporte

1 page

Zona do contexto

Nome do produtor

(1898-1967)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

SUMMARY:
The party remains near Tsomgo waiting for the pass to open, collecting near Lagyap La, with the diarist noting a likely delay in reaching Gangtok by the 21st. On 9 May at Tsomgo (Changu), most mules returned to Gangtok with Danong to seek his brother and send food; after collecting birds during a brief clear spell, two lamas—envoys of the Tashi Lama—passed with a 50‑mule caravan bound for Shigatse despite heavy snow.

CONTENT:
8
down for food for ourselves, and remain here till the pass
opens. We can collect a fair amount near Lagyap La
above - more than we could at Karponang. It is still
snowing and raining hard here. The bungalow is quite
reasonably comfortable and with plenty of rhododendron wood,
we can keep it warm. As I have to be in Gangtok
on 21st, it looks as if I would not be able to get over
the pass till after that - it would hardly be worth while.

9th May. TSOMGO (Changu). All except three mules returned to Gangtok
this morning, with Danong (Lepcha Collector) who will try to find out what
has happened to his brother, and will send up food for
us tomorrow. It was fine in the early morning, and
thawing hard, but by 8:30 rain came on. We walked
down three miles to collect some birds, and then rode home
for lunch about 12:00, when it again cleared up for an
hour. The two lamas who have come from China to
arrange or discuss about the return of the Tashi Lama
passed Tsomgo at 12:30 with a caravan of 50 mules.
They had with them a number of coolies who
are to remain with them till their caravan gets over
the pass. We thought that they would manage it, with all
these men, but shortly after they left us, the snow came
on again heavily, and now I can't see how they can
manage. If they do, we hope to also. The Tibetan is a

B. 3. contd. Two lamas, envoys of the Tashi Lama, on their way to Shigatse, pass Tsomgo with a large caravan.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (URI externo) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Visualização) zona de direitos

          Área de ingresso