Part 21 - Tsomgo (Changu): waiting at the pass; Tashi Lama envoys' caravan

Identificatie

referentie code

GB 235 LSH/1/1/1/1/21

Titel

Tsomgo (Changu): waiting at the pass; Tashi Lama envoys' caravan

Datum(s)

  • 1933-05-09 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Part

Omvang en medium

1 page

Context

Naam van de archiefvormer

(1898-1967)

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

SUMMARY:
The party remains near Tsomgo waiting for the pass to open, collecting near Lagyap La, with the diarist noting a likely delay in reaching Gangtok by the 21st. On 9 May at Tsomgo (Changu), most mules returned to Gangtok with Danong to seek his brother and send food; after collecting birds during a brief clear spell, two lamas—envoys of the Tashi Lama—passed with a 50‑mule caravan bound for Shigatse despite heavy snow.

CONTENT:
8
down for food for ourselves, and remain here till the pass
opens. We can collect a fair amount near Lagyap La
above - more than we could at Karponang. It is still
snowing and raining hard here. The bungalow is quite
reasonably comfortable and with plenty of rhododendron wood,
we can keep it warm. As I have to be in Gangtok
on 21st, it looks as if I would not be able to get over
the pass till after that - it would hardly be worth while.

9th May. TSOMGO (Changu). All except three mules returned to Gangtok
this morning, with Danong (Lepcha Collector) who will try to find out what
has happened to his brother, and will send up food for
us tomorrow. It was fine in the early morning, and
thawing hard, but by 8:30 rain came on. We walked
down three miles to collect some birds, and then rode home
for lunch about 12:00, when it again cleared up for an
hour. The two lamas who have come from China to
arrange or discuss about the return of the Tashi Lama
passed Tsomgo at 12:30 with a caravan of 50 mules.
They had with them a number of coolies who
are to remain with them till their caravan gets over
the pass. We thought that they would manage it, with all
these men, but shortly after they left us, the snow came
on again heavily, and now I can't see how they can
manage. If they do, we hope to also. The Tibetan is a

B. 3. contd. Two lamas, envoys of the Tashi Lama, on their way to Shigatse, pass Tsomgo with a large caravan.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Naam ontsluitingsterm

      Genre access points

      Beschrijvingsbeheer

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Digitaal object (External URI) rights area

          Digitaal object (Referentie) rights area

          Digitaal object (Thumbnail) rights area

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik