Part 27 - Tsomgo (Changu) to Chumpithang, Chumbi Valley: weather, birds, and mule logistics

Zona de identificação

Código de referência

GB 235 LSH/1/1/1/1/27

Título

Tsomgo (Changu) to Chumpithang, Chumbi Valley: weather, birds, and mule logistics

Data(s)

  • 1933-05-11 (Produção)

Nível de descrição

Part

Dimensão e suporte

1 page

Zona do contexto

Nome do produtor

(1898-1967)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

SUMMARY:
The diary notes collecting near Lagyap la with birds feeding on blooming rhododendrons amid rain and snow. At Tsomgo (Changu), snow was melting, coolies reported the pass fair, and a lost mule returned, though their own mules were delayed. The party moved toward Chumbi Valley to Chumpithang, disputing a bill from a Gangtok Kazi while en route to Yatung.

CONTENT:
towards Lagyap la, to collect. There is not so much snow
there also more birds are to be found. A few rhododendrons
were in bloom, & various birds - finches & sun birds were
feeding on the flowers & fertilising them. It came on to rain
& later snow at 10.15 & cleared up more or less at
2.30 pm. Since we left Calcutta on 22nd April, there has
not yet been one day wholly fine & usually part of the
day has been very wet indeed.

12th May. TSOMGO. (CHANGU). Another fine night, & snow
melting hard all day although sky overcast. A few coolies
came over the pass from Chubitang, & report road fair.
One of the mules which fell off the road seven days ago
was brought in today - very thin, but otherwise alright.
Our mules did not arrive, as they should have done. We did
little all day but pack up.

To Chumbi Valley.
13th May. CHUMPITHANG. 12600'. 10 miles. Last night was a lovely
night again, but there was no sign of the mules when we got
up at 4.30. However they arrived about 6.30 in time to let
us get away at last. The Kazi who owns the mules sent
them up late, & had the audacity to send with them a
bill for Rs. 90/-. We will of course refuse to pay, as the
contract was to take us from Gangtok to Yatung. If the
pass can't be crossed, that is none of our fault. All the
Gangtok Kazis are stinkers, but I'm afraid I will have some

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (URI externo) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Visualização) zona de direitos

          Área de ingresso