Part 101 - Tang Chu valley to Trashidinka; mail mix-up at Ritang; camp on Pele La Range (5–6 June)

Zona de identificação

Código de referência

GB 235 LSH/1/1/5/1/101

Título

Tang Chu valley to Trashidinka; mail mix-up at Ritang; camp on Pele La Range (5–6 June)

Data(s)

  • 1928-06-02 (Produção)

Nível de descrição

Part

Dimensão e suporte

1 page

Zona do contexto

Nome do produtor

(1898-1967)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

SUMMARY:
The diarist travels down from the Lao La to Ritang and on to Trashidinka in the Tang Chu valley, noting dense forest, steep side valleys, masses of Lilium giganteum, rain, leeches, and a painful leg. At Ritang there is a mail mix-up involving a box of tankhas exchanged by the Maharaja, and later the party camps on the Pele La Range east of the Tang Chu; the Tang Chu area is noted as rich in Primulas.

CONTENT:
NB. Tang Chu area rich in Primulas (nos 5-10).

5th June. Camp in Tang Chu valley at Trashidinka, 9 miles. Ht. approx 9000'. (Trashidinka).

Fine till 3.0pm, then rain. Path drops pretty steeply on north side of the Lao La, and continues through dense forest. At m 3 it reaches the main E to W route 1/2 m to the E of Ritang. This is followed down to Ritang at m 3 1/2. Thence path keeps up the L bank of the Tang Chu, winding about a good deal and climbing up and down. Two side valleys are crossed, the second a very steep sided one, and the path keeps gradually up to the village of Trashidinka. Just opposite this, a big valley enters the R. bank of the Tang Chu. // We had a long wait at Ritang, and while there a mail arrived, having taken 18 days I believe. There we heard another mail had gone on "for the Gangtok sahibs". Pimbo thought it was not right, so called the man back, and it turned out to be a box with tankhas which the Maharaja had exchanged for my rupees. It was addressed clearly enough to the "flower collecting sahib wherever he may be", but no one could read the writing. Beyond Ritang we saw masses of Lilium giganteum. Rain came on here, so did leeches, flies and dimdams. It's a pretty foul place, but ahead looks excellent. My left leg has been very painful for three days now, but I don't know any reason for it, so can do nothing. Very glad to get news of Ludlow again.

6th June. Camp on Pele La Range E of Tang Chu. B.P. 190.5 T. 54°. 5.0pm. (up to 15,000 ft)

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (URI externo) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Visualização) zona de direitos

          Área de ingresso