Part 25 - Shoka to Tse journey with halt and meetings with the Dzongpon

Zone d'identification

Cote

GB 235 LSH/1/1/8/1/25

Titre

Shoka to Tse journey with halt and meetings with the Dzongpon

Date(s)

  • 1946-12-11 (Production)

Niveau de description

Part

Étendue matérielle et support

1 page

Zone du contexte

Nom du producteur

(1898-1967)

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

SUMMARY:
Travel from Shoka to Tse via Milung in fine but windy weather with striking views of Gyala Peri and observations of waterfowl along the Tsangpo. A halt from the 13th to 17th included courteous dealings with the Dzongpon’s acting representative, with visits exchanged by Ludlow and Elliot and mention of the real Dzongpon, Shasur Taiji.

CONTENT:
picturesque, so the people have become much more obliging. They are away from the bad influence of civilization: they are honest, truthful and cheerful, there is little demand for money. What they want more is medicine. One only has to express a desire to have something and it is brought - if available. A number of 'half-Lobas' are taking their merchandise up the valley.

11th Dec. Shoka. Left at 7.30, in at 2.30. Even bullocks, which left at 5.30, were in by 3.0 pm. Clouded over in the morning. It cleared up by 9.0 and was really a most beautiful day. Wind got up very strong by 2.0 pm till evening. As we reached Milung, Gyala Peri came into view - a very fine sight. It was here in 1938 I caught a glimpse of it - the only one I had. Villages very picturesque, with one or two or more large houses loosely grouped. People most obliging and pleasant.

12th Dec. Tse. Left at 7.20: in at 3.30 pm. Mules kept ahead of us, but bullocks could not reach Tse. Again a beautiful day. Cleared up completely by 8.0 and Gyala Peri looked lovely all day long. A strong wind got up at 2.30. It is curious that this wind blew down the Tsangpo. It obviously habitually does so here, as the trees and dunes show, whereas everywhere else so far the usual wind is strong upstream. Saw two flocks of duck: shot one goose with .410 and saw a great many black-necked crane.

13th Dec. - 17th Dec. Halt. We knew we would have to wait here, and although the wait is longer than expected, it is worth it. The Dzongpon has been exceptionally kind to us. The real Dzongpon is Shasur Taiji, but he is not here. In his place is a very pleasant, quiet monk relative. Ludlow and I called on him on 13th and Elliot on 14th, while he came to call on us on 15th. We gave presents of 1 pr binoculars, saffron, D's photo, and

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

    Écriture des documents

      Notes de langue et graphie

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Instruments de recherche

      Zone des sources complémentaires

      Existence et lieu de conservation des originaux

      Existence et lieu de conservation des copies

      Unités de description associées

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Noms

      Mots-clés - Genre

      Zone du contrôle de la description

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Règles et/ou conventions utilisées

      Statut

      Niveau de détail

      Dates de production, de révision, de suppression

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Objet numérique (URI externe) zone des droits

          Objet numérique (Référence) zone des droits

          Objet numérique (Vignette) zone des droits

          Zone des entrées