Part 55 - Shimitang and Pangotang camps; route and Primula collecting

Zona de identificação

Código de referência

GB 235 LSH/1/1/9/1/55

Título

Shimitang and Pangotang camps; route and Primula collecting

Data(s)

  • 1933-05-22 (Produção)

Nível de descrição

Part

Dimensão e suporte

1 page

Zona do contexto

Nome do produtor

(1898-1967)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

SUMMARY:
Notes on supplies being sent to Betty, followed by travel from Shimitang to Pangotang with excellent weather and a favorable campsite under Tsuga trees. The party observed a river gorge and collected several Primula species on the Pudo La.

CONTENT:
find it easy enough to send down for anything we want. Ngudup says
that H.H. also sent off 5 loads of food to Betty. The bears will begin to
curse us if this goes on much more. I think now we can't want
any more.

23rd May. Shimitang. 4.45 to 10.30. A perfect day with not a cloud till
we reached camp. The route too was pretty grand the whole way & was
always interesting, although we did not see much. And camp here is
the first camp that I have altogether liked. There are no more houses,
so we cannot camp near them. We are under huge Tsuga trees,
with rhodo & other shrubs around & a nice grassy sward. Ngudup
had sent on to have a place prepared. Whoever prepared it, cut
up all the nice turf, turned it, made it rough, & sprinkled over
the top juniper branches. I found my tent pitched there when I
arrived, but moved it at once. This is the first really first class
camping site we've had. I went out up the hill a good bit,
but found not a thing but ticks & a few rhodos which we
already have. The river all the way up today is in a fine
gorge, with often very imposing cliffs, & altogether it looked beautiful
with these huge Tsuga trees on either bank. Now Pasang & Nyundru
have disappeared. They are both keen to see more flowers. I hoped
for a primula today, on some of these cliffs, but we saw none
but P. denticulata & Smithiana. We are obviously still far too low.

24th May. Pangotang. 5.0 to 9.30. About 6 miles. Another lovely day, clouding up pretty
soon, but clearing again, sun nearly all day. Good also for flowers of which we got
16, including the yellow primula elongata (18946) taken on the Pudo La, & also what may be P.
Barnardiana (18946). P. Calderiana purple (18947), P. Calderiana white (18954), P. atrodentata (18957). Funny
enough, P. sikkimensis doesn't even show leaf yet on the Pudo La the flowers

NB
Concerning
seeds

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (URI externo) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Visualização) zona de direitos

          Área de ingresso