Part 74 - Route from Trashiyang to Shacho Pebo via Trashi La and Shenjong La (15 June 1938)

Zone d'identification

Cote

GB 235 LSH/1/1/6/1/74

Titre

Route from Trashiyang to Shacho Pebo via Trashi La and Shenjong La (15 June 1938)

Date(s)

  • 1938-06-15 (Production)

Niveau de description

Part

Étendue matérielle et support

1 page

Zone du contexte

Nom du producteur

(1898-1967)

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

SUMMARY:
Diary notes a steep ascent from Trashiyang to Trashi La, descent to the twin lakes Kandro Trü Tso, and onward over Shenjong La to Shacho Pebo, with bearings, barometric readings, temperatures, and times recorded on 15 June 1938. Describes rhododendron zones, yakherd encampments, and a gompa at Shacho Pebo with seasonal resident monks. Mentions plant specimen records from Tsari Sarme.

CONTENT:
37a

Approx bearing Trashiyang to Trashi La = 40° M.

Tsari Sarme

From Trashiyang to the Tsukang at SHACHO PEBO. The bearing of the Trashi La from Trashiyang is approx 65°, though the path leaves at a bearing of 40°. The path leads up a gully & is very steep till the rhododendrons are left, shortly after the Trashi La is reached at m. 1½. (BP. 185.8. Temp 46°. Time 7.30 am. 15.6.38) Thence an easy descent of a few hundred feet to a lake, KANDRO TRÜ TSO at m 2. (There are two lakes close together here). Ascent easy to the SHENJONG LA (= Mask) at m 2½. This pass is approx 100' higher than the Trashi La. Bearing from Trashi La to Shenjong La = 110° M. Thence descent fairly steep over open hillside, among rhododendrons, past yakherd encampments (not yet occupied 15th June). The path always keeps above the fir forest, & tends to descend slightly, over rocky open hillside. At m 7, the path leads down below rocky cliffs - round the corner is seen the R.H. of SHACHO PEBO - two huts & a gompa - situated under a huge overhanging cliff, from the top of which two small streams of water have been made to flow. (BP. 187.7° Temp 46°. Time 3.30 pm. 15.6.38.) Fuel is stacked here, the gompa is said to have one or two monks permanently resident for the season from 10th of 5th month, (about the end of June).

  1. Primula subularia. Tsari Sarme
  2. Rhod. mekongense Ludlowii. Tsari Sarme
    5560 - Campylogynum. Tsari Sarme
    5565 - charitopes Chancum Series. Tsari Sarme

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

    Écriture des documents

      Notes de langue et graphie

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Instruments de recherche

      Zone des sources complémentaires

      Existence et lieu de conservation des originaux

      Existence et lieu de conservation des copies

      Unités de description associées

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Noms

      Mots-clés - Genre

      Zone du contrôle de la description

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Règles et/ou conventions utilisées

      Statut

      Niveau de détail

      Dates de production, de révision, de suppression

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Objet numérique (URI externe) zone des droits

          Objet numérique (Référence) zone des droits

          Objet numérique (Vignette) zone des droits

          Zone des entrées