Part 5 - Page 5

Zona de identificação

Código de referência

GB 235 LSH/1/1/9/1/5

Título

Page 5

Data(s)

  • 1949-09-13 (Produção)

Nível de descrição

Part

Dimensão e suporte

1 page

Zona do contexto

Nome do produtor

(1898-1967)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

CONTENT:
Then turn up a side valley on the left bank; it ascends very steeply for about 2000 feet. Over the pass one loses 1000 ft at once, then starts up again a long climb which continues till within a mile of Kazare. This climb is on the ridge most of the way. Kazare must be about 4500 ft or so. Nothing interesting botanically seen.

28th March. Surelakha B.P. 204.7 = 3840. 70° 1.0844. Ht approx. 4164'
This is only three miles. An easy ascent to a pass over the ridge, and down about 1000' this side. Again nothing of interest, no Rhododendrons at all seen. In 1937 I did not come this awful up and down route, neither did I reach this village, but I went to a place called Surelakha, which must have been down in the valley from here. It struck me as very much easier than this route; what's more, there were many rhodos in the trees. All the inhabitants so far are Nepalis. It seems very wrong that there should be political agitation here, but there has been, stirred up by a Kalimpong Nepali who came here just to do that. One wonders if he does this on his own, for what he can collect, or if he is instructed by others higher up. Hot and clear today.

29th March. Camp 6 m. beyond Chungsing or Chungsemo. Cultivation at Surelakha is now quite extensive & extends from where we camped at over 4000' down to about 1500', and up the other side of the valley. We lost nearly all yesterday's altitude at once, dropping into the valley bottom and crossing the river at about m 2. Then steeply up 500' or so to a pass at m 3. Then more or less level through dense forest to Chungsing or Chungsemo at m 5. There are no huts here, but H.H.'s cattle come here in winter. The only pretty flowering trees seen were Bauhinia variegata & an Erythrina. I think I saw Albizzia Shuffii, but not in flower. Beyond Chungsing the path continues up for a mile, then

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (URI externo) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Visualização) zona de direitos

          Área de ingresso