Part 103 - Halt at Chigupnaga with route options from Mago to Tsona and field observations

Identificatie

referentie code

GB 235 LSH/1/1/2/1/103

Titel

Halt at Chigupnaga with route options from Mago to Tsona and field observations

Datum(s)

  • 1933-07-18 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Part

Omvang en medium

1 page

Context

Naam van de archiefvormer

(1898-1967)

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

SUMMARY:
The diarist describes three routes from Mago to Tsona and spends a halt day at Chigupnaga conducting a northward hill climb, photographing flowers, and collecting primulas. Wet weather persists; two monals are missed, one bird is shot and skinned by Guba, and a distant gorge is noted as not being the Tsona Chu.

CONTENT:
has one of these fits. I have to skin the birds, or else shoot none: besides this there are flowers to be changed, or have to find both flowers & birds. I now find that there are definitely three routes from Mago to Tsona - one the way we came, one through here to Shao, three days good road & bridges, with yak herds here & there & one from our camp N of Nyuri through the hills to Tsona in three nights. The latter seems good - firewood all nights except one.

4th August. Halt at Chigupnaga. Not quite such a wet day. Left at 7.0 & got back at 12.15. Climbed the hills to the North of the small ravine N of camp. Nothing till the top was reached, where there were masses of P. congestifolia (762) (Prim. atrodentata subsp. oreodoxa). On the way down found a new primula, but flowers were withered, probably pink (763) (Prim. juncundana (Diyatfolia)). When I returned the sun shone fitfully for ½ hour, then heavy rain & mist. Took a few photos of flowers in situ & close up. Although still raining at 6.0pm, I can for the first time see the outline of the hills to the west beyond a gorge, which they say is not the Tsona Chu, but which must be of considerable size. Saw two monals at the top of today's climb, & missed them. Shot one bird, the same as I sent to Ludlow yesterday. Guba skinned it reasonably well. It was

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Naam ontsluitingsterm

      Genre access points

      Beschrijvingsbeheer

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Digitaal object (External URI) rights area

          Digitaal object (Referentie) rights area

          Digitaal object (Thumbnail) rights area

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik