Part 103 - Halt at Chigupnaga with route options from Mago to Tsona and field observations

Zone d'identification

Cote

GB 235 LSH/1/1/2/1/103

Titre

Halt at Chigupnaga with route options from Mago to Tsona and field observations

Date(s)

  • 1933-07-18 (Production)

Niveau de description

Part

Étendue matérielle et support

1 page

Zone du contexte

Nom du producteur

(1898-1967)

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

SUMMARY:
The diarist describes three routes from Mago to Tsona and spends a halt day at Chigupnaga conducting a northward hill climb, photographing flowers, and collecting primulas. Wet weather persists; two monals are missed, one bird is shot and skinned by Guba, and a distant gorge is noted as not being the Tsona Chu.

CONTENT:
has one of these fits. I have to skin the birds, or else shoot none: besides this there are flowers to be changed, or have to find both flowers & birds. I now find that there are definitely three routes from Mago to Tsona - one the way we came, one through here to Shao, three days good road & bridges, with yak herds here & there & one from our camp N of Nyuri through the hills to Tsona in three nights. The latter seems good - firewood all nights except one.

4th August. Halt at Chigupnaga. Not quite such a wet day. Left at 7.0 & got back at 12.15. Climbed the hills to the North of the small ravine N of camp. Nothing till the top was reached, where there were masses of P. congestifolia (762) (Prim. atrodentata subsp. oreodoxa). On the way down found a new primula, but flowers were withered, probably pink (763) (Prim. juncundana (Diyatfolia)). When I returned the sun shone fitfully for ½ hour, then heavy rain & mist. Took a few photos of flowers in situ & close up. Although still raining at 6.0pm, I can for the first time see the outline of the hills to the west beyond a gorge, which they say is not the Tsona Chu, but which must be of considerable size. Saw two monals at the top of today's climb, & missed them. Shot one bird, the same as I sent to Ludlow yesterday. Guba skinned it reasonably well. It was

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

    Écriture des documents

      Notes de langue et graphie

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Instruments de recherche

      Zone des sources complémentaires

      Existence et lieu de conservation des originaux

      Existence et lieu de conservation des copies

      Unités de description associées

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Noms

      Mots-clés - Genre

      Zone du contrôle de la description

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Règles et/ou conventions utilisées

      Statut

      Niveau de détail

      Dates de production, de révision, de suppression

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Objet numérique (URI externe) zone des droits

          Objet numérique (Référence) zone des droits

          Objet numérique (Vignette) zone des droits

          Zone des entrées