Part 81 - Gifts from H.H. and the Maharani; floral abundance on grassy hillsides

Identificatie

referentie code

GB 235 LSH/1/1/5/1/81

Titel

Gifts from H.H. and the Maharani; floral abundance on grassy hillsides

Datum(s)

  • 1937-05-22 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Part

Omvang en medium

1 page

Context

Naam van de archiefvormer

(1898-1967)

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

SUMMARY:
The diarist describes masses of flowers on open grassy slopes and in fir and juniper forest, noting especially profuse Primula winteri. They meet a sepoy and coolies from H.H., receive friendly letters and generous presents from H.H. and the Maharani (including butter, parched rice, and arak), and note that expected mail has not yet arrived.

CONTENT:
the grassy hillside was thick with these, all jumbled together, a patch of blue, then joined on to it a patch of white, & so on, really a beautiful sight. They were growing so profusely where the ground is probably pretty rich with yak manure, just close to a 'goat' on the open grassy hillside. Prim. Winteri is again in masses, & bigger flowered here than I have ever seen it, very profuse in the fir & juniper forest. It seems to like the fallen leaves from Abies Webbiana. Soon after leaving camp I met a sepoy & a train of coolies from H.H., who had not yet had my letter, but had heard from someone that I was up this way. Both his letters & the Maharani's were very friendly - "Since our first meeting, we became such great friends that we are now like the members of one family." Both sent presents, from H.H. "1) One load butter. 2) One bag parched rice 3) Two cases native brewery. 4) One box native biscuits." And from the Maharani - "a trifling present of a native made chadar, one bag parched rice, and a case of native brewery." The "native brewery" I had hoped would be chang (beer) but it is arak (spirit) which I can't touch. Everything else will be very good though, especially the 60 lbs of butter. I had hoped for a mail too, but there is no news of it yet.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Naam ontsluitingsterm

      Genre access points

      Beschrijvingsbeheer

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Digitaal object (External URI) rights area

          Digitaal object (Referentie) rights area

          Digitaal object (Thumbnail) rights area

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik