Part 117 - From Trimo to Marmang, Le, Pangchen, and Shakti with botanical notes

Zona de identificação

Código de referência

GB 235 LSH/1/1/8/1/117

Título

From Trimo to Marmang, Le, Pangchen, and Shakti with botanical notes

Data(s)

  • 1933-05-19 (Produção)

Nível de descrição

Part

Dimensão e suporte

1 page

Zona do contexto

Nome do produtor

(1898-1967)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

SUMMARY:
The diarist travels from Trimo to Marmang and then on to Le, Pangchen, and Shakti, noting a steep river descent suggestive of the Himalayan Range crossing. Botanical observations focus on Rhod. 12548 in mass bloom, with mention of few other flowers, severe flies at Pangchen, and cooperative coolies.

CONTENT:
106

arranged a camp site, then said "all coolies are now ready to take you on - will you go?" It seemed a good chance, so we went on to Marmang, about 7 miles further. The Trimo people are so nice after the more sophisticated Tibetans of the Dzongs. I had no time to look for rhodos. in Trimo, and did not try the Poha route. It is a relief to get away from Trimo, after all the hints that Dzongs from Netong on have been making about the impossibility of getting on from Tsona without a T.G. letter. Saw a magpie in Trimo and two more in Marmang.

24th May Le. Left at 7.0 in at 12. It is longer than expected, this march, and the road rough but not unduly up and down. In fact the path falls all the way, and this must be by far the steepest fall in the river anywhere from its source. It would appear therefore that the line of the main Himalayan Range is between Le and Marmang, as every river I have followed through the Himalayas takes a sudden marked downward inclination when actually passing through the Range. The only interesting flower today was Rhod. 12548 which may be Rhod. maddenii odoriferum. As seeds I have often taken seed before, but never seen the flower, which is beautiful and very fragrant indeed.

25th May Pangchen. Fine till we got in. Not good for flowers. But Rhod. 12548 was in masses all the way, and still in flower everywhere. It is a very fine shrub. Rhod. thasdotum was seen, but no sign of flowers anywhere. Here the flies are terrible. I have never seen so many flies before. We were to stay a day, but had to give up. It would be no rest with flies as they are here.

26th May Shakti. Coolies came on very well indeed, and the people here are good. They do not like copper shokangs but they want

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (URI externo) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Visualização) zona de direitos

          Área de ingresso