Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 1938-11-20 - 1938-11-24 (Produção)
Nível de descrição
Dimensão e suporte
1 page
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
SUMMARY:
The writer records local repercussions for aiding the Political Officer and objections to an interpreter at Tawang, then details marches from Haat to Jiri Chu, Demri Chu, Chungkar, and Satsalor. They assist the Dzongpen with photography, collect Lil. wallichianum bulbs, and note Ludlow’s kindness and medical aid to injured locals, with supplies sent and plans to leave Dewangiri on the 27th.
CONTENT:
Also that those Tibetans who hired the P.O. ponies were punished for having done so when he had gone. The same happened to anyone who helped the P.O., so that locals are in rather a fix.
About the interpreter at Tawang, whom some of his own people had objected to. They did not like him, and thought his interpretation bad.
20th November. Haat. Fine. I wish I had gone on today, as I could easily have done so. A second bearer is more polite. Dzongpen wants to take photographs. He took 12 and developed them, but none were even recognisable. So I had to go with him and take another 12 today. But no more developing - these will go to Kalimpong.
21st November. To Jiri Chu. Fine. I was glad to get away from Purtogong. The Dzongpen was very kind indeed to us all there, but there was nothing to do but talk to him all day, which became very tiring. Coolies came direct, with no change. We have almost seen the last of the Main Range now: it was very clear today. From beyond Chunyhar one gets a last glimpse. Dundum flies not nearly so bad this year as in 1836. Collected again a few Lil. Wallichianum bulbs.
22nd November. To Demri Chu. Fine. If I had remembered how short a march this was, I would have arranged coolies to go on to Chunyhar. These two days are absurdly short, there is little of interest to be found on these lost dry hillsides. Got a few more bulbs of Lil. Wallichianum, now have about 40-50.
23rd November. To Chungkar. Fine, very clear sky. Another absurdly short march. Ludlow sent a note back here to say we leave Dewangiri on 27th. He also sent three bottles of beer and a small tin of chocolates, which was very thoughtful of him. Jill put up a lot of 'leku' today and also a dozen or more partridge. She uses her nose now very well indeed, has a lot of fun hunting on the hillside. There is a man here with his leg half cut off by a fall onto a rock. Ludlow was looking after him and tried to get him to consent to come to Kalimpong. But we showed no enthusiasm, although his leg will probably be useless in future unless he goes.
24th November. Satsalor. Fine. Taylor and Tenduk must have searched the P. Sherrifae cliffs pretty well, as I could hardly find a capsule. There is a man at Chungkar with a terrible gash in his knee, which is septic. Ludlow treated him for all the time he was there, and I dressed him twice. We both tried our best to get him to come to Kalimpong, but with no success. He merely said he could not go. He had the lamas in, they told him...
Avaliação, seleção e eliminação
Incorporações
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
Sistema de escrita do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
- Dzongpen (Assunto)
- Ludlow (Assunto)
- Taylor (Assunto)
- Tenduk (Assunto)
- interpreter at Tawang (Assunto)
- P.O. (Assunto)
- Lil. wallichianum (Assunto)
- P. Sherrifae (Assunto)