Part 227 - Charme entry: dealings with lama Dzongpen, porter changes via Tankor, sparse plant finds

Zona de identificação

Código de referência

GB 235 LSH/1/1/3/3/227

Título

Charme entry: dealings with lama Dzongpen, porter changes via Tankor, sparse plant finds

Data(s)

  • 1936-07-01 (Produção)

Nível de descrição

Part

Dimensão e suporte

1 page

Zona do contexto

Nome do produtor

(1898-1967)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

SUMMARY:
The party reports porter issues over passports, which the lama Dzongpen reprimanded, and compares local wages with those of the Lhasa military forces. On 2nd July they traveled to Charme, changing coolies at Tankor, arriving by noon and finding conditions too dry for many flowers, with only a few plants collected and peaches still unripe.

CONTENT:
taken to the lama Dzongpen who told them off properly. Either the reason is because last year K. Ward, having no passport, gave them very much more than the normal, or it is just a try on. But I think it is due to K.W. because they have been always telling Tendup that we have no passport, so they won't take us. Actually we give them much more than any official ever would. A man driving Tapion for the Lhasa military forces for 1 shas for 2 days, whereas we give 2 shas a day.

2nd July. Charme. 10200' 11 miles. A perfect day, not nearly as hot as I had expected, as there was a strongish wind always blowing up the valley. We had to change coolies at the first village, Tankor, that rather delayed things, as only a few were ready. The last to be produced were old ladies of 60 or so. We were to change at the second village too, but there were no men there, so we did not, & arrived here at 12.0. Too dry to be any use for flowers. Only for one cotoneaster, one Lonicera?, & fern. The peaches here are very hard & unripe yet, and saw no gooseberries as we had hoped. When I paid the men - or rather women -

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (URI externo) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Visualização) zona de direitos

          Área de ingresso