Part 99 - Across the divide with scarce flowers; Yertsa-gumbu found

Zona de identificação

Código de referência

GB 235 LSH/1/1/9/1/99

Título

Across the divide with scarce flowers; Yertsa-gumbu found

Data(s)

  • 1933-07-11 (Produção)

Nível de descrição

Part

Dimensão e suporte

1 page

Zona do contexto

Nome do produtor

(1898-1967)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

SUMMARY:
The party crossed a pass and lakes into another valley but found few flowers, noting several Primula species and plants of “Pasang's Abardia” without bloom. The writer criticizes Lhakpa and Ngudup for damaging collections and considers asking Holt to replace Ngudup; on the 9th a fresh Yertsa-gumbu was found by the pony man and taken by Ngudup for rheumatic pains.

CONTENT:
lake, then steep again to a pass. Here we got more prim flowers in sand scree which there abound. Beyond this were more lakes, and we had crossed the divide, as the water flowed down another valley which comes out to the main valley a mile further up than ours. But it was a disappointing day for flowers. We can't get much now, it seems. P. jonarduni was there, and P. tenuifolia and P. waddellii and P. pusilla and P. concinna white and pink. There were also plants of Pasang's Abardia, but no flowers. I hope we can get seed of that thing somewhere. We were out soon after 6:00 and back at 4:00 pm. The trouble of doing that is that Lhakpa and Ngudup do all the flower changing, and they have ruined a number of gatherings by careless work and burning. I can't get either of those two to do anything well, and would cheerfully see them both go. I must ask Holt if I have a chance for someone in Ngudup's place. On 9th, we found one 'Yertsa-gumbu' - a queer thing - the first I have seen fresh. Certainly the root is most 'bug'-feeling and even looking. As it was found by the pony man I did not claim it. It was at once pinched by Ngudup who complained of rheumatic pains, and of course 'Yertsa-gumbu' is wonderful medicine for that. The 'flower' or

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (URI externo) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Visualização) zona de direitos

          Área de ingresso